Диверсанти на словацькому пограниччі

Напад на поїзд.

ВАРШАВА. ПАТ. У словацькій місцевості Скаліте є диверсантська ватага, зложена з яких 100 осіб, озброєних у кріси та скоростріли; на рукавах носять диверсанти опаски зі свастиками. Скоростріли диверсантів звернені на польську митну станицю.

Та ватага напала на особовий поїзд в околиці Чадчі 27. ц. м. Вона без сумніву попротинала телефонічні проводи на лінії Скаліте - Звардонь. 

26. ц. м. комендант словацької жандармерії сумежного повіту, заявив комендантові округи граничної сторожі Живєц, що словаки не беруть участи у диверсантській акції; начальник чадецької округи заборонив їм.

28. ц. м. приїхало до Скалітого 11 словацьких жандармів - як говорить місцеве населення, щоб приборкати диверсантів. Від того стану протипольське становище словаків зникло.


Обєднання польських вуглевих підприємств.

На основі міністерського розпорядку.

ВАРШАВА. ПАТ. Міністр торговлі та промислу у порозумінні з міністром скарбу покликав до життя примусове обєднання вуглевих підприємств та їхніх союзів під назвою „Начальна організація вуглевого промислу".

Завданням нової установи є: нормувати продукцію та збут вугілля у краю та закордоном. Її членами стають на основі згаданого розпорядку:

1. Унія польського гірничо-гутничого промислу в Катовицях;

2. Рада гірничо-гутничих промисловців тешинського Шлеську;

3. Польська військова конвенція у Катовицях;

4. Союз працедавців горішньо-шлеського гірничо-гутного промислу в Катовицях;

5. Рада зїзду гірничих та гутничих промисловців домбровського басену в Сосновці.

Ці розпорядки негайно входять в життя. Вони устійнюють, що Начальна орґанізація вуглевого промислу буде правною особою. Її статут устійнить міністр торгівлі та промислу у порозумінні скарбу. На його основі міністр торгівлі та промислу контролюватиме нову установу.


Залізнича комунікація між Німеччиною, Словаччиною та Мадярщиною припинена.

БУДАПЕШТ, Авас. З огляду на німецькі військові транспорти у Словаччині, припинено залізничу комунікацію між Мадярщиною, Словаччиною та Німеччиною. Дирекція мадярських залізниць стверджує, що це відноситься також до ліній Будапешт - Братислава та Будапешт - Відень.

ВІДЕНЬ, ПАТ. Від 31. ц. м. припинено рух суден з Відня долі Дунаєм.


Литва готова боронити своєї незалежности та невтральности.

Заява литовського премієра.

КОВНО, ПАТ. Литовський премієр ґен. Черніюс дав представникам преси інтервю, в якому схарактеризував становище Литви до міжнародньої ситуації. Він сказав м. ін.: Міжнародня ситуація дуже напружена, мир в Европі загрожений. Наша держава оголосила невтральність, наші збройні сили готові боронити незалежність Литви проти аґресії з якогонебудь боку. З огляду на те доповнено армію резервістами.


Італія запевнює Єгипет.

Італійський посол у єгипетського премієра.

КАЇРО, ПАТ. Як подають з добре поінформованих кол, італійський посол у Каїрі відвідав єгипетського премієра та запевнив його про добрі інтенції Італії супроти Єгипту, з яким італійський уряд бажає жити у повній гармонії.


Справа ратифікації німецько-совітського пакту неаґресії.

БЕРЛІН, ПАТ. „Діпльоматіш-Політіше Корреспонденц" твердить, що проволока у ратифікації совітсько-німецького пакту неаґресії не зменшує його значіння. Закордонна преса, яка приносить ту вістку, не бере під увагу обставини, що пакт входить у життя у хвилині, як його підписали.


Німецькі кораблі перемальовують написи.

САНТЯҐО ДЕ ЧІЛЄ, ПАТ. До Морторісо причалив корабель „Північно-німецького Льойду", „Діссельдорф", зі замаскованими горішніми чердаками, замальованою назвою корабля та коминами перемальованими на краску одної анґлійської спілки. Корабель пливе до Европи.

До Крістобалю причалив корабель „Ляйпціґ" - замаскований, перемальований, зі затертим написом.


Італійська влада видалила французького журналіста.

РИМ, ПАТ. Кореспондента французької аґенції «Радіо» видалено за те, що він неґативно оцінював провід італійської закордонної політики. Його брата, кореспондента паризького „Журналю", видалили з Італії на початку серпня.


Чи Югославія збереже супроти Німеччини прихильну невтральність?

БІЛГОРОД, Авас. ДНБ заявило, що на випадок війни Югославія збереже прихильну невтральність супроти Німеччини. На запит у тій справі компетентні білгородські чинники заявили, що такі інформації могли походити хіба від некомпетентних людей, які висловлювали хіба свій власний погляд.